Kinesisk morgen. Af Jens Fink-Jensen. På persisk ved Farzaneh Dorri
بامدادی در چین. سروده ینس فینک ینسن. ترجمه فرزانه دُرّی خورشید برآمده و هنوز پایین خط افق است سایه درختان مانند میدان های ازمنه متروک سیاه اند نور طلایی گسترده می شودو با سبزی بهاران در تارک درختان و چمنزارهای بزرگدر هم می آمیزد عصرگاهان است و زمانی برای تأمل زمانی برای سفر رؤیاهاستاردک ها … Fortsæt læsning Kinesisk morgen. Af Jens Fink-Jensen. På persisk ved Farzaneh Dorri